* 閨秀詩人ランゲッサーの異世界 : つれづれ独逸語;--
mit wem verreisen Sie am liebsten ? Und was das Lesen
alleine im besten Hotel betrifft, was mochten Sie
am liebsten lesen ? ---Jedenfalls ,wollten Sie freie
Zeit glücklicherweise haben und für lange Vokation
genießen ...
* 10.>--:Wollen wir im Fichtel-Gebirge entspannen !
Aber doch , wo ist denn da ? Lass uns im Fremden-
Verkehrs-Büro hören und sicher sollen wir dahin
gehen und gemütlich Erholung haben zusammen !...
* 11.>--: 雪解けに注意:--
Jetzt kein Niederschlag. doch achten Sie auf aktuell
Schnee-schmelze.-- Es wird vielleicht ein bisschen
warm oder mehr Heiz in ca. 2. Stunden im Nachmittag.
* < 12.>--:つれづれなるままに 日暮し・・:-- ))*
In der Stille des Dämmerlichts, den Gedanken folgend,
die ohne besonderen Grund in meinem Herzen aufsteigen,
schreibe ich unbedeutende Dinge nieder ;--))
Oh, wie merkwürdig sie sich anfühlen !!...
*「徒然草」の冒頭 から
*< 13.>--: ゆく川の流れは絶えずして・・:--))*
Die Strömung des Flusses hört nie auf, doch
Wasser ist nie dasselbe.
Die auf dem Sediment schwimmenden Blasen
verschwinden und bilden sich erneut,
es wird nicht lange bleiben.
Auch in der menschlichen Welt ist es so...
Aus ; Anfang von ; Kamono Choumeis -
# Houjouki--
* 鴨長明「方丈記」冒頭から
* 14.>-: 一人旅にでかけよう--
Für entspannter Wellness ist vielleicht alleinreisend
am besten . Also dann ,wollen wir alleinreisend
sofort gehen.
Wohin am besten ? Das ist das, dass Sie gemütlich
finden können ,im entfernten Land oder nearbei ,
das ist egal...
* 15.>--:
Freue dich auf gemütliche und komfortable
Unterkünfte mit deiner Familie oder deiner Geliebten
im Wald Spa!...
Dort kannst du frisch und frei mit deiner schönen
Frau spielen und schwimmen !...
--- *** ---
* < 16 >--: 手紙を綴る---
Eines Abends schrieb sie einen erhabenen Liebes-
Brief und tanzte mit lauter Stimme allein .doch
sehr fröhlich ,um ihn ihr liebes Herz zu sprechen ,-
- Ich möchte Sie irgendwo und irgendwie sehen und von
Herzens aus ganz und gar gemütlich mit ihnen
sprechen ,deshalb will ich warten ,bis Sie zu mir
für immer kommen .--->>